Конкурс «Словник Бориса Грінченка та сучасність»

DSC09752

3 грудня 2015 року
м. Київ, вул. М. Тимошенка, 13-Б

 

 

 

 

3 грудня, в рамках Грінченківської декади, у Київському університеті імені Бориса Грінченка, відбувся щорічний загальноуніверситетський конкурс «Словник Бориса Грінченка та сучасність» на кращу інтерпретацію слів Словника Бориса Грінченка. Автор ідеї проведення Конкурсу – Морзе Н.В., проректор з інформатизації навчально-наукової та управлінської діяльності, а організатори, уже третій рік поспіль, – співробітники НДЛ інформатизації освіти.

Метою проекту є долучення студентів та викладачів до спадщини ідейного лідера Університету, які за задумками, мали не лише ознайомитися із описами слів, а й додати сучасне тлумачення кожного та спробувати візуалізувати його.

В конкурсі взяли участь команди усіх Інститутів та Коледжу. Традиційно Конкурс відбувається у два етапи.

Перший, підготовчий етап конкурсу, тривав до 25 листопада. Це етап роботи на Вікі-порталі у проекті «Словник Грінченка і сучасність», розробником якого є Варченко-Троценко Л.О., науковий співробітник НДЛ інформатизації освіти.

Спочатку студенти та викладачі опрацьовували слова зі словника Бориса Грінченка, використовуючи шаблон, - додавали тлумачення з сучасних українських та іноземних словників, ілюстрації, аудіо-, відео ресурси, цікаві факти тощо. В цьому етапі найактивнішими були представники Університетського коледжу. Під керівництвом Марченко Т.І., ними опрацьовано найбільшу кількість слів – понад 1000! За активну роботу над візуалізацією слів команду Університетського коледжу відзначено подякою Університету.

Другий, фінальний, етап конкурсу відбувся 3 грудня у конференц-залі навчального корпусу №1 Університету.

З вітальним словом до грінченківців звернулася проректор з інформатизації навчально-наукової та управлінської діяльності Наталія Вікторівна Морзе.

Далі команди феєрично виступали на сцені, презентуючи самостійно обрані слова, що було наступною ітерацією їх інтерпретації.

Команда Гуманітарного інституту продемонструвала як різними мовами звучить «чередник», розказала про те, що вбрання раніше звучало як «уберечко», а галас називали «рейвахом».

Дуже креативним був виступ команди Педагогічного інституту, які дослідили велику кількість українських слів та дуже вдало поєднали їх у виступі. Присутні мали змогу дізнатись що таке «пуховиця», «пустодомок» та «прикохатися».

За допомогою команди Інституту суспільства ожила «сукня», танцювали «сновидіння» та звучав по всьому залу «сміх».

Творчо інтерпретувала слова «дідько», «потерча» та «гульбище» команда Інституту мистецтв.

Продемонструвала «жбан» та як його чистити команда Інституту людини. Також виявилось, що обличчя раніше звучало як «тварь». Подивував усіх танок ніжних білих рослин, що називались «повійками».

У чаруючих танцях Університетського коледжу витали серед сцени слова – «щебетіти», «пташенька» та «почуття».

Групи підтримки активно вболівали за свої команди, найактивнішими були представники Інституту суспільства та Педагогічного інституту.

За свої прекрасні виступи та інші етапи конкурсу команди здобули перемогу у таких номінаціях:

  • Оригінальність презентації – Педагогічний інститут!
  • Поєднання лаконічності та змістовності презентації – Інститут людини!
  • Яскравість та креативність презентації – Гуманітарний інститут!
  • Синтез різних видів мистецтв у презентації – Університетський коледж!
  • Майстерність тематичного оповідання – Інститут суспільства!
  • Творець слів – Інститут суспільства!
  • За творчість – Інститут мистецтв!

Команди отримали солодкі призи та неповторний досвід інтерпретації слів.

Ще раз вітаємо всіх учасників та бажаємо успіхів і творчого натхнення в опрацюванні слів зі Словника Бориса Грінченка!

Запрошуємо до участі наступного року!

 

DSC09686
DSC09688
DSC09701
DSC09710
DSC09719
DSC09724
DSC09735
DSC09736
DSC09744
DSC09752
DSC09859
DSC09889
DSC09906
DSC09957
DSC09964
1
2
3