07 листопада 2024 року
Київський столичний університет імені Бориса Грінченка
До Всесвітнього Дня науки в ім'я миру та розвитку 07 листопада 2024 року відбулася ІІ Всеукраїнська науково-практична конференція студентів, здобувачів та молодих учених «Нові тенденції у перекладознавстві, філології та лінгводидактиці у контексті глобалізаційних процесів».
Організаторами заходу стали три університети-партнери: Київський столичний університет імені Бориса Грінченка, Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка та Житомирський державний університет імені Івана Франка.
Захід модерували представники Факультету романо-германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка: Козачук Андрій Михайлович, завідувач кафедри лінгвістики та перекладу, кандидат філологічних наук; Копитіна Анастасія Сергіївна, завідувач кафедри романської філології, доктор філософії; Чеснокова Ганна Вадимівна, професор кафедри лінгвістики та перекладу, кандидат філологічних наук, професор; Меркулова Світлана Іванівна, доцент кафедри лінгвістики та перекладу кандидат педагогічних наук; Ноговська Світлана Григорівна, старший викладач кафедри лінгвістики та перекладу, стипендіат програми академічної мобільності Еразмус+.
З вітальним словом до учасників звернулися: Якуба Валентина Володимирівна, декан Факультету романо-германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка, кандидат філологічних наук, доцент; Полховська Марина Володимирівна, директор Навчально-наукового інституту іноземної філології Житомирського державного університету імені Івана Франка, кандидат філологічних наук, доцент; Цепенюк Тетяна Олегівна, завідувачка кафедри теорії і практики перекладу Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка, кандидат філологічних наук, доцент.
На пленарному засіданні із доповіддями виступили: Чернікова Олександра Іванівна, доцент кафедри германської філології Факультету романо-германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка, кандидат філологічних наук (тема доповіді «Особливості перетворень в аудіовізуальному перекладі»); Білик Катерина Миколаївна, доцент кафедри романської філології Факультету романо-германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка, доктор філософії (тема доповіді «Програмні забезпечення для обробки текстових корпусів»); Пилинський Михайло Ярославович, секретар Наукового товариства студентів, аспірантів, докторантів і молодих вчених Факультету романо-германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка (тема доповіді «Свобода в ранньоамериканській та сучасній українській ліриці»); Бахтіна Анна Олегівна, доцент кафедри романської філології Факультету романо-германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка, доктор філософії (тема доповіді «Семантика і прагматика мови сенсу (на прикладі мови emoji та іспанської мови жестів»).
Учасники конференції презентували результати власних досліджень у галузях перекладознавства, літературознавства, порівняльної та прикладної лінгвістики, розвитку європейських мов у суспільно-культурному вимірі та лінгвістичних проблем романо-германської філології.
У роботі конференції взяли участь понад 100 осіб. Як гість до заходу також долучилася Юргіта Астраускієне, доцент Навчального інституту мов, літератур і перекладу Каунаського факультету Вільнюського університету, доктор філософії (Литва). Узявши участь у жвавій науковій дискусії, Юргіта Астраускієне відзначила високий рівень та цікаву актуальну тематику студентських досліджень.
Матеріали надані НМЦ досліджень, наукових проєктів та програм